Come usare “Da” in italiano – Fra Noi

2022-12-20 14:39:29 By : Ms. Ava Qiu

Kathryn Occhipinti September 24, 2022 Rubriche, La Nostra Lingua, Lingua Lascia un commento 998 VisiteContinuiamo la nostra serie sulle preposizioni italiane con la preposizione italiana essenziale “da”.La preposizione italiana da può essere tradotta nelle preposizioni inglesi “from” e “by”.Serve come collegamento essenziale tra i sostantivi italiani, è usato nelle frasi italiane che descrivono il tempo in modo complesso ed è anche parte integrante di molte espressioni comuni.Se impariamo a usare la preposizione italiana da, suoneremo davvero come un italiano nativo!Una delle domande più frequenti poste durante una conversazione educata è: "Da dove vieni?"Abbiamo imparato a usare la preposizione di per porre e rispondere a questa domanda in un blog precedente di questa serie, "Come usare 'Di' in italiano".Ricorderai che le frasi con la preposizione di servono per informarsi sul proprio luogo di nascita, con la consapevolezza che questo luogo è spesso la stessa città in cui la persona vive ancora. Gli esempi dal nostro blog precedente:Il secondo modo per chiedere: "Da dove vieni?"in italiano utilizza la preposizione da e la seguente formula:La frase creata con la preposizione da usa il verbo d'azione venire e può comparire in una conversazione quando qualcuno è in visita o si è trasferito in un nuovo posto.La risposta utilizzerà molto spesso la forma io di venire, che è vengo (vengo) e da (da), seguita da una città, paese, regione/stato o paese.Ancora una volta, la domanda può essere posta educatamente o in modo familiare.Ricorda che quando si parla di regione, stato o paese, si deve usare l'articolo determinativo italiano (il, lo, la, l', gli, le).La preposizione da è poi combinata con l'articolo determinativo per fare dal, dallo, dalla, dall', dagli o dalle, che significano tutti "dal".(Nota: non tutti gli articoli determinativi e le combinazioni sono stati elencati qui e le regole per combinare gli articoli determinativi italiani esulano dallo scopo di questo blog.) Per ora, cerca e ricorda il modo corretto di descrivere la regione, lo stato o paese in cui vivi.Se vieni dagli Stati Uniti d'America, la risposta più comune quando conversi in italiano è ancora più semplice: "Sono americano"!Naturalmente, seguendo le solite regole di genere, le femmine dovranno dire "Sono americana".Un'altra possibile risposta, “Vengo dall'America”, è grammaticalmente corretta ma probabilmente suona un po' goffa all'orecchio italiano.“Vengo dagli Stati Uniti” sarebbe considerato una scelta migliore se si vuole dichiarare con precisione la loro origine in Nord America piuttosto che in Sud America.Quelli di origine italiana potrebbero voler menzionare l'origine della loro famiglia in Italia e quindi che sono "italo-americano(a)".Questo commento può essere preceduto dalla frase “La mia famiglia viene dall'Italia”, in questo caso coniugando venire secondo la terza persona singolare usata per il sostantivo collettivo famiglia.A proposito, hai notato che le nazionalità non sono maiuscole in italiano, mentre i nomi dei paesi lo sono?Abbiamo appena visto che il verbo venire richiede la preposizione da per descrivere da dove un individuo “viene”, o abita, nella prima sezione di questo blog.Questa idea può essere ampliata per includere le persone che si visitano durante la vita quotidiana.Da è anche usato per descrivere l'andare a visitare una persona se quella persona è associata a un luogo particolare.Ad esempio, il dentista, il medico e l'avvocato sono professionisti che tengono consultazioni in uno studio.Pertanto, il verbo andare è seguito da [da + articolo determinativo + professionale].Odio andare dal dentista!odio andare dal dentista!Domani devo andare dal dottore.Domani devo andare dal dottore.Vado dall'avvocato spesso per discutere sui problemi del mio divorzio.Vado spesso dall'avvocato per discutere i problemi del mio divorzio.Due esempi riguardanti la propria casa:Lavorare da casa è “lavorare da casa”.“Fare un salto per un minuto/pochi minuti” è “passare un attimo da casa”.A causa di COVID, devo lavorare da casa questa settimana.A causa del COVID, stamattina devo lavorare da casa.Domani, passo un atmo da casa.Domani, (farò) un salto per qualche minuto.Tuttavia, quando qualcuno deve essere visitato nella sua casa, usa a casa.Questa costruzione funziona anche per familiari, amici o conoscenti che intendi visitare a casa loro.Ricorda che “andare a trovare una persona” è “andare a trovare una persona” e “venire a visitare una persona” è “venire a trovare una persona”.Visitare si usa solo quando si visita un luogo.Vedi sotto per come funziona:Oggi, vado a trovare mia mamma a casa sua.Oggi andrò a trovare mia madre a casa sua.Pietro, posso andare a trovarti a casa tua?Peter, posso venirti a trovare a casa tua?Certo!Puoi venire a trovarmi a casa mia Domenica!Certamente!Domenica puoi venire a trovarmi a casa mia.In italiano, a differenza dell'inglese, due sostantivi non possono essere legati insieme in una frase senza una preposizione che ne chiarisca la relazione.Prendi la parola inglese "occhiali da sole", per esempio.Il sostantivo “sole” in questo caso funge da aggettivo che modifica il sostantivo “occhiali”.In inglese, non pensiamo a mettere insieme i nomi per creare nuove parole che diano un nome descrittivo a una particolare entità.Ma in italiano non è mai così.Quando un sostantivo è usato come aggettivo per descrivere lo scopo di un altro, i due sostantivi devono essere collegati dalla preposizione da.Ha senso, quindi, che la traduzione italiana degli occhiali da sole inglesi sia occhiali da sole!Di seguito sono elencate alcune combinazioni di nomi italiani che vengono utilizzate per dare un nome descrittivo a cose come oggetti domestici comuni, stanze di una casa, vestiti e orologi.Questa costruzione è usata frequentemente anche in italiano per descrivere diversi tipi di biglietti o carte, articoli da spiaggia e articoli che hanno a che fare con lo sport.La maggior parte degli elementi elencati di seguito, ma non tutti, usano da per collegare due sostantivi, come verrà discusso di seguito.Il nome originale è stato elencato insieme alle sue modifiche per alcuni elementi.Alcuni di questi nomi descrittivi sono scritti come una parola in inglese, mentre altri sono scritti come due parole separate.Quanti altri esempi ti vengono in mente?Hai notato l'uso di preposizioni diverse da da per collegare i sostantivi nell'elenco sopra?Il nome italiano per una forchetta da dessert è forchettone per insalata e per un bicchiere d'acqua è un bicchiere per l'acqua.In questi due casi, la preposizione italiana per, che significa per, è usata per creare un nome che descriva lo scopo di questi oggetti.Nel blog precedente, "Come usare 'Di' in italiano", abbiamo discusso brevemente di come usare di con camicia di seta e castello di sabbia.È stato notato che alcune delle combinazioni di nomi italiani devono essere collegate con di se il termine descrittivo rappresenta ciò di cui è fatto l'elemento principale.Abbiamo diversi esempi aggiuntivi di quando di è usato per collegare un nome descrittivo con un altro nome negli elenchi precedenti.Il nome italiano dell'orologio a pendolo, o rologio a pendolo, è un nome che descrive i mezzi con cui funziona l'orologio.Il pendolo oscilla per tenere il tempo.Pertanto, la preposizione a è usata per collegare il pendolo all'orologio, poiché l'italiano usa la preposizione a per descrivere ciò che fa funzionare qualcosa.E una barca a vela è una "barca che corre al vento" - barca a vela.Ricordi dal nostro blog in questa serie “Preposizione italiana 'A' o 'In'?che la preposizione a è usata per descrivere come funzionano altri elementi più comuni, come ad esempio per batteria, per energia solare, ecc.L'italiano è una lingua molto precisa, e l'uso italiano delle preposizioni è un esempio lampante di questa precisione!Quando gli italiani fanno riferimento a un punto nel tempo, possono essere usate diverse preposizioni, incluso da, che in questo caso significa "da" o "da allora".In un precedente blog di questa serie sulle preposizioni, “How to Use 'Di' in Italian,” è stato notato che la preposizione di è usata per riferirsi all'ora generale del giorno con le frasi di mattina, di pomeriggio, di sera, e di notte.Lo stesso blog ha discusso che sia di che in sono usati per riferirsi alle stagioni: d'estate, d'inverno, in primavera, in autunno.Anche le preposizioni italiane a e in hanno un ruolo da svolgere nella descrizione delle unità di tempo, di cui si è discusso in un altro blog di questa serie, “Preposizione italiana 'A' o 'In'?Quando si fa riferimento al mese in cui si svolge un particolare evento, è possibile utilizzare a o in.L'italiano a o in sostituisce te inglese in. Inoltre, la preposizione a è usata per indicare un tempo preciso con la formula [alle + time] che corrisponde all'inglese [at +time].In contrasto con le preposizioni di e a, che sono legate a un periodo di tempo distinto,da è usato per fare generalizzazioni sul tempo in relazione alle proprie esperienze di vita.Da è una preposizione italiana più difficile da imparare per chi parla inglese rispetto a di o a perché il suo significato di "da" o "da allora" fa riferimento a un periodo di tempo che è iniziato nel passato e continua nel presente.Sebbene l'idea alla base di queste frasi sia "from o "since", la traduzione inglese usa più comunemente la preposizione "for" per iniziare queste frasi.Ma la vera difficoltà sta nella scelta dei verbi;la scelta italiana è quella di legare da con verbi al presente per un periodo di tempo che rimanda al passato e questo non si traduce direttamente in inglese!Esaminiamo questo modo di pensare italiano passo dopo passo...Le frasi che usano da in riferimento a un periodo di tempo possono essere non specifiche, come “da anni” (per anni), “da molti anni” (per molti anni), oppure menzionare un periodo di tempo esatto, come “da uno, due, tre… settimane, mese, anni… ecc.”Queste frasi si traducono in inglese come "per molti anni" o "per una, due, tre settimane mesi, anni, ecc.", anche se in italiano significano davvero "Since/Da molti anni fa e continuando nel presente..."Negli esempi che seguono, la frase con da è stata sottolineata, i verbi al presente sono verdi e i verbi al passato sono marroni.Si noti come sperare sia legato ad un altro verbo con di e riuscire con a, come discusso nei blog precedenti.Studio l'italiano da tanti anni , ma non riesco a capire i film italiani molto bene.Studio l'italiano da molti anni, ma non riesco a capire molto bene i film italiani.[Nota: i tempi verbali in italiano e in inglese sono diversi.]Da tre settimane non fumo e spero di riuscire a smettere completamente.Non fumo da tre settimane e spero di riuscire a smettere del tutto.[Nota: i tempi verbali in italiano e in inglese sono diversi.]L'aggettivo “quanto”, che significa “quanto” o “quanto” è comunemente usato per indicare un periodo di tempo, ed è sempre preceduto da da, come nella formula:La formula [da + quanto + tempo ] può essere utilizzata per porre una domanda su “quanto tempo” ha impiegato un'attività.Oppure, il sostantivo tempo (tempo) può essere sostituito con un'unità di tempo, come giorni, mesi o anni.Come nella sezione precedente, l'uso di da in questa formula implica che l'azione è iniziata nel passato ed è ancora in corso nel presente.Pertanto, ogni volta che viene posta una domanda su "quanto tempo" con "da quanto tempo", l'italiano usa un verbo al presente per tutte le frasi nella frase.L'inglese, invece, usa il passato continuo.Guarda gli esempi di seguito da un dialogo tratto dalla storia di Conversational Italian for Travellers, "Caterina Travels to Italy" e nota i diversi modi in cui l'italiano e l'inglese esprimono questa idea del tempo.Elena chiede: Da quanto tempo stai viaggiando in Italia?Da quanto tempo (quanto tempo) viaggi in Italia?[Nota: i tempi verbali in italiano e in inglese sono diversi.]Caterina risponde: Sto viaggiando in Italia da un mese.Viaggio in Italia da un mese.[Nota: i tempi verbali in italiano e in inglese sono diversi.]Le stesse regole descritte sopra per "da quanto tempo" si applicano alla frase "da quando", che significa "da quando".Per rispondere alla domanda "Da quando...?"per “Since… ” usa [da + la data specifica] e ricorda di combinare da con l'articolo determinativo il quando indichi la data.Esempio: per dire la data in italiano, bisogna dire "Il sedici agosto".Pertanto, la traduzione di "dal 16 agosto" è "dal sedici agosto".Ancora, dal dialogo di “Caterina Viaggia in Italia”:Elena chiede: Da quando sei a Stresa?Da quando abiti a Stresa?[Nota: i tempi verbali in italiano e in inglese sono diversi.]Caterina risponde: Sono a Stresa dal sedici agosto .Sono a Stresa dal 16 agosto.[Nota: i tempi verbali in italiano e in inglese sono diversi.]In contrasto con l'uso della preposizione da in riferimento al tempo, l'uso della preposizione per è diretto.Per significa per e si usa con la forma del passato prossimo del passato per descrivere un'azione passata che è stata completata.La descrizione del tempo può essere generale, come "per molti anni", o specifica, come con da .I verbi al passato sono di nuovo marroni negli esempi seguenti.Ho vissuto per molti anni a Roma.Ho vissuto per molti anni a Roma.Ieri ho lavorato in casa per tre ore.Ieri ho lavorato a casa per tre ore.Per può sostituire la preposizione inglese con quando descrive un'attività che deve essere completata in futuro.Marco, dobbiamo finire questo progetto per doman i!Mark, dobbiamo finire questo progetto entro domani!Per descrivere altre azioni che avranno luogo in futuro, l'italiano usa fra o tra.Queste due preposizioni sono intercambiabili, anche se i madrelingua italiani possono intuitivamente favorire una preposizione rispetto all'altra per mantenere la lingua fluida.La traduzione inglese sarà la preposizione in. Ricorda che il tempo presente spesso sostituisce il futuro prossimo in italiano, quindi il tempo futuro non è un requisito quando si usa fra o tra.Il treno parte fra cinque minuti.Il treno partirà/parte tra 5 minuti.Andrò in Italia tra un mese.Tra un mese andrò in Italia.1. Usa la preposizione da per esprimere un attributo di una persona, per dire che una persona agisce in un certo modo o come un personaggio.In alcuni casi, la preposizione da sostituisce una frase introduttiva più lunga.Ad esempio, la frase comune "da giovane" significa "da bambino" e si intende quel periodo di tempo generale "quando ero giovane".Questo vale anche per altri descrittori italiani delle frasi della vita, come da bambino(a), da ragazzo(a), da piccolo(a) o da adulto(a), da grande.Per dire che qualcuno si sta "comportando come..." usa da.Una caratteristica comune combinata con da è stupido, come in "da stupido" per quando uno "si comporta come una persona stupida".Se un uomo vive bene, vive da “da gran signore”, o da re o da Dio o da re, da re.Se uno si veste come un particolare personaggio di una favola, di un libro o di un film o finge di essere un professionista, può essere indicato con da, come da Pinocchio, da Cenerentola (Cenerentola), da cowboy o da dottore.Un altro attributo personale connesso con da è matti, per matto, come nell'esclamazione “Roba da matti!”che tradotto in modo approssimativo significa "Roba da pazzi!"e si riferisce a una situazione folle o incredibile.“Da morire” usato da solo o in una frase che descrive qualcuno o qualcosa è un'espressione che descrive un sentimento di estrema simpatia, simile all'espressione inglese “It's to die for!”Oppure, questa espressione può essere usata per portare all'estremo un sentimento negativo, come in “Sono annioato(a) da morire!”per "Sono annoiato a morte!"Da giovane, ho vissuto in campagna.Da giovane vivevo in campagna.Non comportarti da stupido!Non fare l'idiota!Per lo spettacolo, Maria si veste da Cenerentola.Per lo spettacolo, Mary è vestita da Cenerentola.Ti è piaciuto quel film?Si, da morire!Ti è piaciuto quel film?Sì, era da morire!2. Per descrivere la causa di un'azione o di un sentimento.Alcuni esempi comuni potrebbero includere il motivo per cui sei stanco, caldo, freddo o nervoso.Da si traduce in da e [da + articolo determinativo] si traduce in "dalla".Sono stanco morto dal lavoro.Sono stanco morto dal lavoro.Ho sudato dal caldo inferno durante tutto il mese di agosto.Ho sudato per il caldo infernale durante tutto il mese di agosto.Sono nervosa dal pensiero che forse tu non tornerai mai.Sono nervoso al pensiero che forse non tornerai mai più.Ma fai attenzione a usare la preposizione di per collegare un verbo a un altro per esprimere sentimenti legati a un'azione — non da!Le molte frasi che prendono di come preposizione di collegamento sono state discusse nel primo blog di questa serie.L'idea nel primo esempio sopra può anche essere espressa come segue:Sono stanco morto di lavorare questa settimana.Sono stanco morto di lavorare questa settimana.3. Per descrivere la distanza da un luogo all'altro, usa da, che si traduce come da.Per descrivere la distanza in termini generali o numerici, o quando si danno le indicazioni da una bussola, si usa la preposizione a.La preposizione a è usata in inglese per descrivere la distanza in termini generali, ma non prima di un numero o per le direzioni da una bussola (nord, sud, est, ovest, ecc.)L'ufficio postale è a pochi isolati da casa mia.L'ufficio postale è a pochi isolati da casa mia.La scuola si trova a cinque chilometri da Roma centrale.La scuola si trova a cinque chilometri dal centro di Roma.Il Canada è a nord degli Stati Uniti.Il Canada è a nord degli Stati Uniti.da quel momento in poi2. Frasi che iniziano con “C'è… da” per “C'è…”Ricorda come usare la preposizione italiana "da" nella conversazione e ti garantisco che userai la preposizione italiana "da" ogni giorno!Per "Tutto l'italiano di cui hai bisogno per goderti il ​​tuo viaggio in Italia", clicca sui link qui sotto per acquistare i miei libri di italiano colloquiale per viaggiatori – Kathryn OcchipintiTag Espressioni comuni con da Da quanto e tempo presente Scopo espresso con da Espressioni di tempo e da Come usare "da" in italiano Italiano da vs. per con tempo italiano da vs. tra o fra Preposizione italiana "da" Unire sostantivi con " da" in italiano Kathryn Occhipinti Usa da per dire da dove vieniOgni giorno, confrontiamo tutti le caratteristiche di una persona, di un luogo o di una cosa con un'altra...L'indirizzo email non verrà pubblicato.I campi richiesti sono contrassegnati *Abbonati alla nostra rivista cartacea o regalala.